fbpx Skip to main content

Корзина

Позитано стал очень известен после того, как в 1952 году в Журнале “Harper Bazar” Джон Стейнберг опубликовал небольшой рассказ “Позитано”.

Вот одна из наших любимых частей:

Мчась словно метеор, мы достигли моря по дороге, зацепившейся за горы высоко-высоко над синевой воды, и штопором петляющей на краю бездны. Дорога была рассчитана только на два автомобиля, впритирку двигающихся навстречу друг другу, дорога, заполненная автобусами, грузовиками, мотороллерами и всевозможной живностью.

Мы не увидели большую часть трассы. Я и моя жена лежали на заднем сиденье, сжимая друг друга в объятиях, время от времени истерически визжа, в то время как Синьор Бассано, поворачиваясь к нам обеими руками с водительского сидения, радостно просвещал нас: «Это Императори Хамгоустернос ходить здесь со своя легоинер». (Наша машина как раз сбила цыпленка.) «Ести осень мноого старая история здесь! Я знать. Я говорить». Так он и промчал нас вихрем по «Бабенке Италии». А под нами, и иногда казалось, что и над нами, на тысячу футов ниже нас сверкало синевой Тирренское море, словно протягивая свои губы для поцелуя.

Прайано на побережье Амальфи Весной
Вид на Гальские острова с побережья
Вид на Позитано с горы

По дороге, ведущей в Позитано, вы окажетесь на развилке, граничащей с небольшим сосновым лесом. Там обычно останавливаются несколько мотоциклистов, чтобы обменяться мнениями о своем увлечении мотобайками, особенно в выходные дни.

В Праяно, недалеко от церкви Сан-Доменико, вы также найдете бар, где вы можете сделать остановку чтобы выить небольшой аперетив или кофе.

Если вы едете из Сорренто, оказавшись перед Позитано, на перекрестке, можно выбрать, продолжить движение по главной дороге и полюбоваться городом с вершины, или повернуть направо и пересечь центр. В последнем случае мы советуем вам сделать это, так как дорога, по которой вы путешествуете, односторонняя. Если у вас закончился бензин, не волнуйтесь, в центре Позитано есть автозаправочная станция, где вы можете заправиться.

Монтепертузо

Монтепертузо (что дословно означает «дыра в горе») — это деревня города Позитано, расположенная на холме в верхней части города. Это идеальное место для любителей пеших прогулок, благодаря нескольким интересным тропам, которые соединяют деревню Монтепертузо с горами Монти Латари.

Согласно легенде, это было место легендарной битвы между Девой Марией и Дьяволом, следы которой до сих пор можно увидеть в скале горы (510м): форма змеи и внушительное отверстие в горе, сделанное указательным пальцем Девы Марии.

Не пропустите церковь Санта Мария делле Грацие и Фонтана Веккья (Старый фонтан), отреставрированного в 1973 году и до сих пор популярного, благодаря его чистейшей воде!

А еще пишут, что Жемчужина Амальфитанского побережья — Позитано представляет собой целую плеяду домиков пастэльного цвета, цепляющихся за крутые уступы гор Латтари. Они отражаются в чистом море внизу, и окружены ароматными лимонными садами, и яркими и живыми красками цветов бугенвиллии. Лабиринт переулков и ступенек с небольшими магазинами, в которых вы найдете местные итальянские товары местных ремесенников, которые вместе с бесспорной красотой ландшафта очень способствовали тому, что Позитано и Амальфитанское побережье стали известны во всем мире.

Мы настоятельно рекомендуем обратить внимание на льняные платья в стиле «Мода Позитано», кожаных сандалиях из натуральной коже, красочной керамике и лимончелле.

Определенной информации о первых жителях края нет: некоторые историки предполагают, что Позитано был примитивным поселением населения Оско или Пикено. Однако, как это часто бывает, когда история неизвестна, легенда занимает своё место и, в данном случае, рассказывает историю любовного романа между Нептуном и нимфой Паситеей.

Позже римское дворянство построило здесь свои роскошные приморские виллы: одну на острове Галло Лунго (чьи останки, однако, уже не видны, покрывает современный дом Леонида Мясина, который в двадцатые годы девятнадцатого всеа купил все три острова Ли Галли) и другую, недавно вновь открытую в городе во время реставрации склепа и колокольни церкви Санта-Мария-Ассунта.

Позитано следовал за событиями Древней Морской Республики Амальфи и очень пострадал, как и другие прибрежные городки, от постоянных набегов пиратов. После Первой мировой войны он был выбран несколькими русскими и немецкими художниками и писателями в качестве своего дома, так как здесь они могли наслаждаться атмосферой спокойствия и умиротворения.

Не пострадав во время Второй мировой войны, Позитано стал популярным местом отдыха для VIP-персон, сценаристов, художников, актеров и кинорежиссеров со всего мира, с намерением насладиться настоящим удовольствием от простой и неподдельной жизни.